Привіт!😊
Мене звуть Антоніна Сидорчук і я авторка екологічного фентезі за мотивами української мітології "Вогнецвіт і літнє сонцестояння". Це мій дебютний роман, над яким я наполегливо працювала 5 років. Я зробила все можливе й неможливе, щоб його опублікувати. Це був неймовірно відповідальний і бентежливий період у моєму житті! За мною не стоїть жодне видавництво, у мене немає спонсорів. Я видала свою книжку самотужки за власні кошти, зароблені чесною працею. І це досить дороге задоволення. Ще з дитинства я почала писати вірші, у 20 мріяла стати письменницею, щоб створювати захопливі історії, які вражають та надихають людей! На жаль, довгий час я не могла цього зробити. Я народилася у маленькому місті Західної України у важкі 90-ті, коли можливостей для створення фентезійних світів не було. Проте, мій нелегкий життєвий шлях привів мене до втілення мрій у реальність. Маю вищу освіту за спеціальністю "екологія, охорона навколишнього середовища та збалансоване природокористування". Проходила курси з копірайтингу та маркетингу. Працювала літературним редактором. Вивчаю психологію.
Написати історію на 350 000 символів не так вже й просто, як здається, навіть коли є натхнення і знаєш про що писати. А видати книжку ще важче. Тому це був справжній виклик собі! У "Вогнецвіт і літнє сонцестояння" я вклала всю свою душу і серце. Навіть чаклувала над романом по 15 годин на добу. Коли почалася повномасштабна війна в Україні, іноді змушена була працювати під обстрілами та без світла. Попри всі труднощі, я змогла дописати свою книжку, яка дарує позитив. Принаймні так кажуть перші мої читачі. Як з'явилася ідея книжки? Усе почалося з того, що я вивчала старовинну обрядовість наших предків і була дуже здивована тим, чому так мало прекрасних традицій дожило до наших днів. Чому ми нехтуємо джерелами народної мудрості, які в давнину ретельно передавалися з покоління в покоління? Чому ми втратили сакральний звʼязок з природою? І багато інших питань… Тому я вирішила написати книжку за мотивами української мітології, зачепивши зворушливо важливі теми для підлітків: пошук і прийняття себе, справжню дружбу, перше кохання, відповідальність тощо. Ось так і вийшов янг едалт роман, але це не жанр, а напрямок літератури, яким зачитуються не лише тінейджери та молодь, а й дорослі. Для виходу книжки у світ рідною українською мовою я вклала чимало коштів і вже зробила грандіозну роботу: редагування, коректура, ISBN, УДК. Також замовляла ілюстрації, мапу та обкладинку у відомого українського художника Андрія Калькова. І я готова продовжувати вкладати кошти в друк та просування роману. Адже в сучасних реаліях без цього ніяк.
Я живу в Україні, і дуже хотіла б, щоб мій роман був доступний англійською мовою, бо вважаю, що весь світ повинен знати про нашу прекрасну українську культуру, зокрема мітологію, яка приховує чимало таємниць.
Для перекладу книжки на англійську мову потрібні великі кошти. Тому я звертаюся за Вашою підтримкою. Ваша допомога дуже цінна для мене, адже вона наблизить мене до мети. Запрошую також відвідати мій Instagram, присвячений книжці, або знайти мене на YouTube, Facebook, TikTok під тим же ім'ям, Антоніна Сидорчук. Там Ви побачите прогрес рекламної кампанії та дізнаєтеся більше про мій роман. Я надзвичайно ціную кожного нового підписника і читача.
З любов'ю, вдячністю та обіймами, Антоніна Сидорчук❤️