來談泰式咖啡

Jul 31, 2024

這間據説來自泰北清邁(Chiangmai)的瓦煲咖啡和奶茶Lung Ngen正式登陸馬來西亞,記得上次曼谷之旅第一次見到此店是在Iconsiam樓下的泰式美食走廊。

談到泰式奶茶,直接就會想到老字號手標茶(ChaTraMue)的飲料店,現在分店也已遍佈各地。即使泰式奶茶連鎖店衆多,手標依然是茶葉和奶茶之冠。

咖啡則是象山(Doi Chaang),主打廣告是來自泰北邊界清萊(Chiang Rai)山區,由少數民族阿卡族(Akha)種植的咖啡。Doi Chaang咖啡是有故事的,即往日種植罌粟的金三角地區,在推行山區禁止產毒後,泰國政府開始致力於培養當地村民改種其他種植物,以便維持生計和創造生機,催生了Doi Chaang咖啡豆的誕生。

Lung Ngen是一個新事物,泰語直譯即“銀叔”,資料稱是源自1968年的清邁。但上網查詢卻不甚找得找老店的相關資料,只從它在武里南府(Buriram)一家分店招牌上得悉,四個漢字寫著“古法咖啡”。

至於是哪一種古法則不得而知。所謂泰國古式咖啡,一般自然想到的就是華人傳統店鋪的黑咖啡(Kopi O),或炭燒南洋咖啡,在新馬多稱作“海南咖啡”,畢竟咖啡業者多以海南籍華人爲主。

泰國以潮汕籍華人佔主流,泰國人不像新馬普遍黑咖啡喜歡喝熱的,而是選擇喝冰的,所以叫黑咖啡時呼作“烏涼”(O Liang)。一般捧來不必多説必是冷的爲主。甚至很多店不提供熱的黑咖啡,要喝熱的,就知道跑到泰國馳名的咖啡連鎖店Cafe Amazon。

熱黑咖啡則稱作“烏熱”(O Ruah),但O Liang已經成爲黑咖啡的替代名。冲泡咖啡的泰語也頗有意思,就直接轉借自潮汕話,即“冲咖啡”(chong kafae),也有可能是弄或做的“創”(chong),義同河洛話。

而泰國的冰咖啡(Kafae Yen),可以是指加了煉乳的冰鎮黑咖啡,或是冰的“美式”咖啡(Americano),但加了奶的濃縮咖啡仍舊是拿鐵(Latte),可別搞錯。

所以Lung Ngen的“古法”-瓦煲出自何典,有望泰北人能解答,本人一概不知。只知該店的業主目前已是第2代Monthon Achan,獲得Iconsiam2019年舉辦的“Local Hero Awards”後大紅。

根據他的説法,即用香蘭葉浸入水,用炭燒和瓦煲熬煮,使其咖啡充滿香氣。至於瓦煲,Monthon認爲那是北部人普遍的燒水和儲水器皿。或許說,這就是Lung Ngen的噱頭,以及獨特之處吧?

除了主打瓦煲咖啡,也有各式奶茶,以及冰鎮飲料,總的來説Lung Ngen不只賣咖啡,也不單純只用瓦煲熬煮。至於味道如何,本人只能說中規中矩,就嘗試所謂的泰北(或蘭納,Lanna)式瓦煲古法的熬煮和冲泡技術,已經算蠻值得的了。

#lungngencoffee #claypotcoffee #ลุงเงินกาแฟหม้อดิน #kopi #kopio #โอเลี้ยง #oliang Lung Ngen Coffee ลุงเงินกาแฟหม้อดิน LungNgen Coffee Thailand #黑咖啡 #海南咖啡 #南洋 #華人 #潮汕 #泰式奶茶 #泰式咖啡

Enjoy this post?

Buy 南國無境 Infinite Southfront a coffee

More from 南國無境 Infinite Southfront