ЧТЕНИЕ 📚

Feb 26, 2024

ФЕВРА́ЛЬ  

Ри́мский импера́тор Ю́лий Це́зарь ввёл но́вый календа́рь. Его́ ста́ли называ́ть юлиа́нским. Год в нём продолжа́лся 365 су́ток. Но по подсчётам астроно́мов оказа́лось, что Земля́ обхо́дит вокру́г Со́лнца за 365 су́ток с че́твертью. Поэ́тому реши́ли, что три го́да бу́дут по 365 дней, а ка́ждый четвёртый год – 366 дней (мы называ́ем его́ високо́сным). «Ли́шний» день приба́вили к са́мому коро́ткому ме́сяцу – февралю́. Его́ назва́ние в перево́де с латы́ни означа́ет «ме́сяц очище́ния».   

(source: Артемова О., Балдина Н. и др. «365 рассказов», изд. РОСМЭН, 2007 г.)

NOTES ⤵

(1) Фебруус (лат. Februus) – этру́сский бог подзе́много ца́рства, где обита́ют ду́ши уме́рших, та́кже пода́тель бога́тства, сме́рти, очище́ния. В древнери́мской рели́гии Фебруус был бо́гом очище́ния. In English: https://en.wikipedia.org/wiki/Februus

(2) лат. Februārius mēnsis – «ме́сяц Фебрууса», «очисти́тельный ме́сяц»; от лат. Februa – «пра́здник очище́ния» 

----------------------

Dear friends 👋, please, find the most detailed glossary to the text below.

Thank you. 

📝 GLOSSARY: • ри́мский импера́тор – a Roman Emperor or Rome's Emperor; • Ю́лий Це́зарь – Julius Caesar; • ввести́, perf. – to introduce (past sing. masc. ввёл); • но́вый (adj.) – new; • календа́рь, m – a calendar; • ста́ли называ́ть (его́) – they started calling (it); • его́ (pers. pron., gen. or acc. from он) – here: it (inanimate), otherwise: him; • в нём (pers. pron., prep. from он) – here: in it (inanimate), otherwise: in him; • юлиа́нский (adj.) – Julian; • год, m – a year; • продолжа́ться, imp. – to last; • су́тки, pl. (nom. одни́ су́тки) – a 24-hour period / a day / day and night (gen. pl. су́ток); • по подсчётам + gen. – by smb’s calculations / according to smb’s estimates; • астроно́м, m – an astronomer; • оказа́лось – it appeared / it emerged that; • Земля́, f – the Earth; • обходи́ть вокру́г… + gen. – to go round smth (imp.); • Со́лнце, n – the Sun; • че́тверть, f – a fourth / a quarter; • поэ́тому (adv. pron.) – this is why, that’s why; • реши́ли – it was decided / the decision was made; • день, m – a day (nom. pl. дни; gen. pl. дней); • ка́ждый четвёртый год – every fourth year; • называ́ть, imp. – to call; • високо́сный (adj.) – leap / intercalary / bissextile; • ли́шний (adj.) – odd / extra / excessive; • приба́вить к… + dat. – to insert / add on (perf.); • са́мый коро́ткий ме́сяц – the shortest month; • февра́ль, m – February; • его́ назва́ние, n – its name (does not refer to people, as opposed to и́мя); • в перево́де с… + gen. – translated from…; • латы́нь, f (noun) – Latin (the same as лати́нский язы́к, m); • означа́ть, imp. – to have some meaning / stand for / denote; • очище́ние, n – purification / cleanup / purgation

Enjoy this post?

Buy Russian for Self-Learners a coffee

More from Russian for Self-Learners