En estos momentos estoy trabajando en una traducción del último libro del filósofo David Roden, intercalando con un ensayo sobre literatura de vanguardia (para https://afuerablog.com/). El objetivo es terminar esta traducción en no más de un mes, y así retomar en junio una novela cuyo primer borrador va por algo así como 2/3 de la que calculo su extensión total.
These days I'm translating philospher David Roden's last book into spanish, while also working on an essay on avant garde literature (for https://afuerablog.com/). The current goal is to finish this translation in no more than a month, so I can get back to a novel which first draft is almost 2/3 of the total ideal lenght.