delusional, obsessed
Delirante, obsesionado
With imaginary brain and
Con cerebro imaginario y
dose of madness
Dosis de locura
I see absurd things
Veo cosas absurdas
keep my secret
Guárdame el secreto
On my shoulder there is a little devil that overwhelms me
En mi hombro hay un diablito que me agobia
It prompted me to send you flowers
Me impulsó a mandarte flores
to call you at night and
Que te llame por las noches y
That violates the rules
Que viole las reglas
Even if you are someone else
Aunque seas ajena
Don't even think of accepting you for a second
Que no se me ocurra aceptarte ni un segundo
As a friend
Como amiga
Fool because you have an owner
Necio porque tienes dueño
and i am crazy
Y yo soy un loco
Talking to reflections that aren't there
Hablando con reflejos que no están
fool because you are not mine
Necio porque no eres mía
my forbidden fruit
Mi fruta prohibida
It makes me want to try
Me despierta el deseo de probar
simply you my love
Sencillamente usted amada mía
it makes me fool
Me pone necio
This feeling is irrational
Es irracional este sentimiento
that I don't stop
Que no detengo
it's consuming me
Me va consumiendo
simply you my love
Sencillamente usted amada mía
makes me fool
Me vuelve necio
My hallucinating love launched
Mi amor alucinante se lanzó
To the ocean for stubborn
Al océano por terco
and i'm sinking
Y me estoy hundiendo
Hey, what a feeling, mommy
Oye qué feeling, mami
A love without discipline
Un amor sin disciplina
Calibrated and impatient and
Calibrado e impaciente y
roam your streets
Vaga por tus calles
like a reckless
Como un imprudente
Watching every step you take
Viendo cada paso que tú des
without a reason
Sin un motivo
My love
Amada mía
Fool because you have an owner
Necio porque tienes dueño
and i am crazy
Y yo soy un loco
Talking to reflections that aren't there
Hablando con reflejos que no están
fool because you are not mine
Necio porque no eres mía
my forbidden fruit
Mi fruta prohibida
It makes me want to try
Me despierta el deseo de probar
simply you my love
Sencillamente usted amada mía
it makes me fool
Me pone necio
This feeling is irrational
Es irracional este sentimiento
that I don't stop
Que no detengo
it's consuming me
Me va consumiendo
simply you my love
Sencillamente usted amada mía
makes me fool
Me vuelve necio
My hallucinating love launched
Mi amor alucinante se lanzó
To the ocean for stubborn
Al océano por terco
and i'm sinking
Y me estoy hundiendo
let's go
Let's go
They wanna' know me
They wanna' know me
Santana
Santana
so nasty
So nasty
OK
Okay
simply you my love
Sencillamente usted amada mía
it makes me fool
Me pone necio
This feeling is irrational
Es irracional este sentimiento
that I don't stop
Que no detengo
it's consuming me
Me va consumiendo
simply you my love
Sencillamente usted amada mía
makes me fool
Me vuelve necio
My hallucinating love launched
Mi amor alucinante se lanzó
To the ocean for stubborn
Al océano por terco
and i'm sinking
Y me estoy hundiendo
Source: Musixmatch
Songwriters: Anthony Santos